Мой осознанный опыт понимания и прочтения Севера начался со сборника рассказов Юрия Коваля “Самая легкая лодка в мире”. Когда из шумной, погруженной в суету Москвы ты вдруг попадаешь в место, где душа поёт. Опыт путешествий и знакомство с людьми мне позволили влюбиться в места, которые описывал Коваль. Вологодская область, Костромская, Архангельская, Карелия, Соловки- это лишь номинальные географические точки, которые дают ориентиры для более глубокого понимания Русского Севера.
Отпечатки фотографические как отпечатки времени и места нам дают лишь мизерное представление о людях, которые населяют эти края. В начале 2011 я попал в маленькое село Колодозеро в Карелии, где знакомство с отцом Аркадием стало толчком моего длительного романа с Русским Севером. И весь трагизм и счастье жизни отца Аркадия меня убедили в том, что Север может затянуть и поглотить тебя без остатка. По прошествии нескольких лет странствий по северо-западу России я понимаю, что лишь прикоснулся к удивительному нетронутому миру загадочной русской души.
My conscious experience of understanding and reading the North began with Yuri Koval’s collection of short stories “The Lightest Boat in the World”. When from noisy, bustling Moscow you suddenly find yourself in a place where the soul sings.
The experience of traveling and meeting people allowed me to fall in love with the places that Koval described. The Vologda Oblast, Kostroma, Arkhangelsk, Karelia, Solovki are only nominal geographical points that provide guidelines for a deeper understanding of the Russian North.
Photographic prints, like prints of time and place, give us only a tiny idea of the people who inhabit these lands. At the beginning of 2011, I ended up in the small village of Kolodozero in Karelia, where my acquaintance with my father Arkady became the impetus for my long romance with the Russian North. And all the tragedy and happiness in the life of Father Arkady convinced me that the North can drag you in and swallow you without a trace. After several years of wandering around the north-west of Russia, I understand that I have only touched the amazing untouched world of the mysterious Russian soul.